почему адвокаты не позаботились о наличии переводчика? уж они то явно в курсе на каком языке она говорит, почему не поставили в известность суд? тянут время?
Сегодня, 1 ноября, продолжилось рассмотрение уголовного дела в отношении обвиняемого в организации массовых беспорядков, а также убийстве милиционеров во время июньских событий 2010 года Азимжана Аскарова.
В ходе судебного заседания суд намерен был допросить в качестве свидетеля жену брата Аскарова Турдухон Аскарову.
Она сообщила перед допросом, что понимает по-кыргызски, но показания может давать на узбекском.
Помимо нее, суд намерен был допросить еще 7 свидетелей, но так как в суде отсутствовал профессиональный переводчик с узбекского языка, суд отложили на 8 ноября.
Напомним, после июньских событий 2010 года в Оше правозащитник Азимжан Аскаров был обвинен в организации массовых беспорядков и в причастности к убийству милиционера и приговорен к пожизненному лишению свободы. Он и его сторонники обратились в ряд международных организаций, в том числе Комитет по правам человека ООН с тем, что права Аскарова были нарушены.
12 июля 2016 года судебная коллегия Верховного суда, рассмотрев решение Комитета по правам человека ООН в отношении Аскарова, отменила решение Джалал-Абадского областного суда, а также приговор Верховного суда от 2011 года. Уголовное дело направили в Чуйский областной суд на новое рассмотрение.