Если все против арабизации, по логике мы тоже должы быть против руссификации . Тогда надо запрещать русский язык ведь чужая культура ?
"Тотальный отказ от национальной одежды - путь к потере культуры, манкуртизму и в ряды ИГИЛ", - таким мнением с "ВБ" поделился глава Фонда исторического и культурного наследия народа Кыргызстана "Мурас" Тынчтыкбек Чоротегин, комментируя размещение в Бишкеке баннеров с изображением фотографии женщин в национальной кыргызской одежде и в парандже с надписью "Кайран элим, кайда баратабыз?".
Он уверен, что в последнее время в стране активно идет подспудный процесс "переноса культуры", которая обязательно приведет к ликвидации этнической самобытности народов, сделает их безликими, однородными и податливыми для манипуляций.
"Мы не против ислама, мы с уважением относимся к историческому выбору наших предков. Но мы против манкуртизма и навязывания нам чужой одежды как важной части культуры каждого народа. Это верный путь в ИГИЛ. Мы всего 25 лет назад восстановили государственную независимость, стали больше знать и понимать свои корни и историю, и, наконец, стали свободно и повсеместно говорить на кыргызском языке. Только начали открыто поддерживать и развивать свою культуру, носить одежду с кыргызским орнаментом.
И в этот момент возникает реальная угроза так называемой "арабизации". Поэтому призываем всех наших граждан быть умеренными во всех религиозных делах. Большая часть наших граждан, в том числе кыргызов, – сунниты-мусульмане. Но мы – кыргызы-ханафиты, которые сумели сохранять все исламские и неисламские культурные традиции через сотни веков. Почти десять веков назад, в 1072-1077 гг., наш общетюркский предок Махмуд Кашгари Барскани из Прииссыккулья написал свой энциклопедический труд, призывая арабоязычный мир изучать культуру, этнографию, фольклор и богатый спектр тюркских языков и сравнивая свой родной язык с аргамаком, который наравне приближается к финишу, бок о бок, с другим состязающимся - арабским языком. Это чувство равенства своей национальной культуры с арабской, персидской и китайской было главным и для мыслителя и поэта Жусупа Баласагына, который написал философско-дидактическую и политологическую поэму "Благодатное знание" (или "Управление, освященное Богом"; "Кутадгу билиг") в 1069-70-г.
Мы надеемся, что наши граждане, независимо от глубины их религиозных чувств, правильно поймут посыл плакатов "Кайран элим, кайда баратабыз?". У нас были свои кыргызские платки, элечеки, узорчатые каляки, кеп такыя, тюбетейки (в том числе и совиными перьями), которые были олицетворением красоты и открытости кыргызских женщин. Наши бабушки и прабабушки никогда не носили черную чадру или паранджу (даже и это слово – привозное), а старались одеваться ярко и величественно. Даже в советское время стремились к простым и ярким одеяниям).
Мы видим, что баннеры с призывами не забывать свою культуру сделаны исключительно из патриотических чувств, поэтому они вызвали дискуссию в обществе. Это и замечательно - все обсуждать открыто.
В постсоветское время, особенно последние 15 лет, у нас появились замечательные дизайнеры, которые готовят женские и мужские одеяния для мусульман-кыргызов с кыргызскими узорами и другими атрибутами национальной культуры. Сколько новых видов одежды с кыргызскими национальными узорами можно увидеть у артистов, танцоров, да и просто граждан Кыргызстана. Думается, наше общество и государство поддержат таких новых мастеров, которые уже обогащают нашу современную национальную культуру своими дерзкими и вековечными идеями.
Мы бы также хотели призывать граждан страны и наших политических деятелей, как когда-то призывал Махатма Ганди своих соотечественников носить национальную одежду, побольше носить свои национальные костюмы, а не оставлять эту традицию только для кружков художественной самодеятельности и профессиональных певцов и артистов.
В то же время мы весьма обрадованы, когда увидим новый тренд, связанный с тем, что все больше наших молдо и благоверных мужчин-мусульман надевают чапаны и топу с кыргызским узорами. Лёд ведь тронулся!"- считает глава фонда исторического и культурного наследия народа Кыргызстана "Мурас" Тынчтыкбек Чоротегин.
Напомним, в течение последней недели на крупнейших рекламных площадях столицы появились баннеры, на которых размещены две фотографии - женщин в национальной кыргызской одежде и женщин в парандже. Под ними написано: "Кайран элим, кайда баратабыз?".
"В настоящее время по городу Бишкек распространяется наружная социальная реклама следующего содержания "Кайран элим, кайда баратабыз?" с изображением женщин в кыргызской национальной одежде и женщин, одетых в хиджаб (паранджу) с закрытыми лицами. Информация, распространяемая в данной наружной рекламе, является социальной, которая не противоречит требованиям законодательства Кыргызской Республики о рекламе", - прокомментировали в Госантимонополии.