Видимо, у Кочкунова там свои интересы. Либо сам хотел чье-то место занять, либо посадить на это место родственника.
Академия государственного управления при президенте КР (АГУП КР) прокомментировала обвинения члена комиссии по развитию исторической науки Айдарбека Кочкунова в том, что вуз игнорирует государственный язык.
В АГУП КР считают подобные обвинения беспочвенными.
"Вуз прилагает максимум усилий для того, чтобы поставить изучение кыргызского языка на должную высоту, и заинтересован в том, чтобы каждый студент мог свободно владеть государственным языком. Кыргызский язык в обязательном порядке изучается всеми студентами бакалаврских и магистерских программ. Курсы делопроизводства на кыргызском языке прошли сотрудники академии. Планируются курсы углубленного изучения кыргызского языка для сотрудников и преподавателей", - сообщили в пресс-службе. И отметили, что у каждого студента есть право выбора языка, на котором он сдает экзамен, пишет дипломную или модульную работу.
Кроме того, лекции и семинары проводятся как на русском, так и на кыргызском языках. Проводятся научно-практические конференции, тренинги, семинары на двух языках. По результатам конференций публикуются сборники докладов, в том числе на кыргызском языке. В академии действует инициативная студенческая группа "Кыргыз тил – эне тил", стимулирующая студентов изучать кыргызский язык с помощью различных интересных мероприятий. Выпускается студенческая газета "Лидер Инфо" на трех языках: кыргызском, русском и английском.
"Сейчас проходит месячник, посвященный 125-летию А. Осмонова и 25-летию государственного языка, в рамках которого уже проведены музыкально-поэтическая гостиная с участием современных кыргызских поэтов и музыкантов, конкурс эссе, выставка стенгазет.
Все это реализуется в ситуации, когда приходится решать сложности, копившиеся годами: отсутствие необходимых учебников, современной научной и методической литературы на государственном и официальном языках, дефицит преподавательских кадров. Кроме того, в АГУП КР читаются специфические дисциплины, связанные с экономикой и государственным управлением. Но эти трудности уже решаются: академия своими силами переводит книги-первоисточники, проводит курсы повышения квалификации, включая языковые, приглашает экспертов-практиков для консультаций и проведения тренингов, совершенствует учебную программу", - заключили в академии.