"По делу депутата Наримана Тюлеева следствие использует нелегализованные документы", - заявил сегодня, 24 мая, на заседании фракции "Ата-Журт" нардеп Курманбек Осмонов.
На заседании парламентарии рассматривают обращение адвокатов своего коллеги, который обвиняется в коррупции.
Ахматбек Келдибеков отметил, что следствие использует переводы договора с китайской компанией по поставке автобусов, которые были сделаны частной переводческой фирмой. "Компания, которая переводила один и тот же договор, дает два разных перевода. В одном месте говорится, что перевозка автобусов оплачивается поставщиком, в другом варианте - покупателем. Какой из переводов правильный? Получается, следствие использует тот или иной вариант перевода в зависимости от ситуации", - подчеркнул он.
Курманбек Осмонов пояснил, что все документы следствия после перевода должны были быть легализованы в установленном законодательством порядке. "Нотариусом, Минюстом, диппредставительством, консульской службой. При ответе из Китая легализация должна была быть в обратном порядке. Следствие представляет документы, которые переводятся частной переводческой компанией, которая ни за что не отвечает. Там весь сыр-бор из-за одного слова. И законно посадили Тюлеева или нет, должен решать суд", - резюмировал он.
Келдибеков отметил, что китайская компания в итоге представила официальный, нотариально заверенный, легализованный по всем правилам ответ. "Китайцы пишут, что перевозку автобусов должен был оплачивать поставщик. Нужно возбудить уголовное дело, поскольку получается, что Тюлеева задержали незаконно. И за это должны нести ответственность работники прокуратуры", - добавил он.